Александр Александров
Я профессиональный переводчик в языковой паре русский-английский (окончил английское переводческое отделение филологического факультета Санкт-Петербургского университета). Успешно, с отличными отзывами, работаю по специальности более 25 лет —перевожу устно (последовательно и синхронно, офлайн и онлайн) и письменно.
Среди мест, где мне приходилось переводить — трибуна Межпарламентской ассамблеи СНГ, самая глубокая шахта Донбасса, реабилитационные центры по терапии зависимостей в штате Нью-Йорк, цеха различных заводов, табачная фабрика компании British American Tobacco, кабина машиниста поезда, аэропорты, неисчислимое количество офисов и аудиторий. Я перевожу переговоры, встречи, конференции, лекции, семинары, сессии.